Premièrement, adopter des législations favorisant la participation des partis, mouvements ou groupements politiques.
第一,它们定通过立法奖励各政党、运动和团体扩大其参与。
Premièrement, adopter des législations favorisant la participation des partis, mouvements ou groupements politiques.
第一,它们定通过立法奖励各政党、运动和团体扩大其参与。
Il convient de noter que l'ONU a officialisé l'importance de travailler avec les groupements régionaux.
有意义是,联
国已经将同区域组织
意义正规化。
L'Inde avait noué des partenariats avec d'importants groupements sous-régionaux africains et avec l'Union africaine.
印度与非洲主要次区域集团及非洲联盟结成了伙伴关系。
Les groupements économiques et commerciaux régionaux se multiplient également dans le monde en développement.
发展中世界区域经济和贸易集团也正在迅速增加。
Des services techniques consultatifs seront fournis aux groupements économiques sous-régionaux.
将向各次区域经济群体提供技术咨询服务。
La moitié de ces groupements serait formée exclusivement de femmes.
这些团体中有50%是完全由妇女组成。
La démarche du Gouvernement a été d'encourager la dotation des groupements féminins d'entraide en ressources.
政府采取办法是鼓励资金流向妇女自助团体。
D'autres initiatives importantes relèvent de groupements sous-régionaux, notamment du Mercosur.
其他主要行动是在次区域集团,尤其是南锥体共同市场内进行。
À notre grand regret, le rapport reste silencieux sur la question d'un tel groupement.
很遗憾是,秘书长报告避而不谈这一问题。
De la participation à la reconstitution ou au maintien d'association ou groupement dissous.
参与改组或维持上述团伙或集体。
Une limite de 20 minutes pourrait être fixée pour les coalitions et les groupements sous-régionaux.
集团联或分区域集团
时间可限定为20分钟。
Dans ce contexte, les groupements régionaux avaient un rôle à jouer.
在这方面,区域集团可以发挥用。
Pour le gouverneur du Sud-Kivu, la société civile est un groupement de partis politiques extrémistes.
对于南基伍省省长来说,民间组织不过是一些极端主义政治党派。
Au moins six groupements régionaux et sub-régionaux ont actuellement des activités en Asie du Sud-Est.
当前,东南亚至少有6个区域和次区域组织在运。
Elle opère sur une base de solidarité mutuelle à l'intérieur des groupements.
它是在团体内部互助基础上开展
。
Elle compte 2 000 membres dont 1 500 femmes et 500 hommes répartis en groupements.
共有2 000名成员,是分布在各团体内1500名妇女和500名男子。
Ces interventions restent cependant sommaires compte tenu du nombre de villages et de groupements.
但是,鉴于乡村和人口之多,这些只不过是车水杯薪而已。
La société civile en discutait directement avec les sociétés transnationales et les groupements d'employeurs.
公民社已直接与跨国公司和雇主群体就《准则》进行讨论。
La Malaisie continuera d'œuvrer pour le renforcement de l'ASEAN en tant que groupement régional.
马来西亚将继续推动加强东盟这个区域集团。
La CARICOM est un groupement d'États très raisonnables et modérés.
加共体是一个非常通情达理,而且立场温和国家集团。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false